特价书说明
特价书是出版社处理的库存书,大部分与新书无异,约10%的图书7-9成新,不影响阅读,如无缺页破损,售出不退货。查看详情>>
内容简介
这不是小说,更谈不上文学作品,只是些个人的故事。
名人写书,呼风唤雨;百姓讲故事,聊以自娱。
每个在美国做过保姆的人,都会给你讲大把的故事,成打的笑话,这里要说的大多是美国有钱人家里的故事——另一种活法的有钱人,可不是你所想到的或是电影中所演的那种——想来你未曾听说过。
你又听说过有这样的保姆吗?
每晚三四个小时学钢琴,请老师自己不付钱;
白天工作时间内,还可“著书”立传;
早上8点过后才起床,还有不限时的午睡;
……
“没听错吧,是保姆,还是保姆的主人?”——别急,看完就知道了。
目录
做保姆的机会可盼来了——重返美国
一、真长见识
1.不叫保姆称“管家”——怪好听
2.电话“interview”(交谈)让人吃了醋——太可悲
3.数学硕士辅导7岁学童还不够资格——好可笑
4.招聘“管家”别有用心——挺可怕
5.职业介绍所也有种族歧视——不意久
6.室内6个佣人的阔老家没进去——很可惜
7.“逛”有17个厕所的美国女影星的家——大开眼界
8.面试五花八门——真长见识
●不能做朋友
●还没见面先挨训
●我的孩子,你得拍桌子蹬眼
二、真不那么容易
1.刚冲上“山”,就败下阵来——进军比华利山庄
●举世文明的好莱坞明星集居地——Beverly Hills比华利山庄
●得来全不费工夫——中凭心理学家女主人看我的面相
●聊天套近乎——对美国主人并不总恰当
●13个枕头——不会铺床
●上千条“巾”——完不成熨烫
●熟了硬说没熟——男主人怒从天降
●来客就餐——递菜时叉勺忘记放盘上
●男主人让我请便——心理学家怯了场
2.气得牙根儿痒痒——初遇台湾老板
●主人夫妻成双登门面试——可是头一次
●拜见老人,多出一个婆婆——真没治
●洗衣服,染了色——幸好不关我的事
●“菜合口味吗”“嗯,我们不讲究啦”——不肯吐半个‘好’字
● 对付三学童——首次尝试
●真不讲理——本是无理可讲之职
●“我让你洗两块,为什么洗了三块”——干多了也挨“跐”
●孩子们哭别——泪水把衣湿
3.笑嘻嘻的千万富婆被炒了鱿鱼
● “笑”面主人看中爱笑的我——笑总比凶好
●美的享受——San Marino高级住宅区
●3个月试用期外加一纸说慌的合同——搞什么鬼
●竟然挨孩子打——富家子弟..